If it’s getting published, it has to be perfect. But that doesn’t mean you or your technical writers have to face content edit overload.
Spare your technical writers the editing burden…
The developers and engineers on your team are brilliant — breaking ground, innovating, ahead of the curve, and always passionate about sharing their product walkthroughs, breakthroughs, and insights with the community.
They come from diverse backgrounds, many of them bilingual, and many think in different languages when they write in English.
It’s just the nature—and beauty—of being bilingual.
And while the written English outcome has to be perfect, why let that slow down their content production when you can easily outsource the technical editing aspect? Especially if the freelance on-demand technical editor you hire is specialized in editing tech content written in English as a second language (ESL)? And catching all the technical writing nuances that GenAI tools often miss or don’t excel at?
An expert ESL editor respects both sides of the communication equation:
- What bloggers wrote and their intention behind it
- What readers understand from the wording they encounter
Don’t let the quest for perfect English hold your developers back.
They’re busy building the next tech milestone. And they need the focus to freely write about it before the professional editing kicks in.
Why let language be a barrier to their technical communication?
What to expect from this technical ESL edit service

Familiarity with developer content

Effort to understand author intent

Accelerated time-to-publish for your content
ESL editing relief for marketing directors and content managers

Your content quality needs met at your schedule
Explore The Marketing Editor service, which fulfills the function of clear communication and quality control for technical content.